Say it in English,
un manuale che Yolanda Rillorta
dedica al mondo infermieristico
Il
libro
|
Say it in English:
un manuale completo di due CD, rivolto agli
infermieri che vogliono approfondire la propria conoscenza dell'inglese
professionale, decisamente utile in una società
multietnica come la nostra.
Il volume, uscito nel giugno 2011, raccoglie le lezioni
tenute da Yolanda Rillorta
nei corsi di inglese di base per infermieri
professionali, organizzati a cura dell’IPASVI (Federazione
Nazionale Collegi Infermieri professionali, Assistenti sanitari, Vigilatrici
d'infanzia) di Firenze, con cui collabora da anni. L'autrice spiega: "Preparare queste lezioni mi ha permesso di
entrare nel mondo degli infermieri. Posso dire in tutta sincerità che
ogni corso è terminato con l’impressione di aver imparato e scoperto qualcosa
in più sul lavoro dell’infermiere. È stato un vero e proprio scambio: gli
studenti imparavano ad esprimersi in lingua inglese e
insieme rivedevamo le parti della lezione da migliorare. Sono stati loro a
suggerirmi a mettere a punto un libro come questo. Say it in English
lo definisco dunque, non il mio, ma il nostro lavoro."
Del suo lavoro presso l’IPASVI, Yolanda Rillorta dice: "Sono venuta a contatto con una
professione tanto difficile quanto ricca di umanità, comprensione e dedizione.
Recentemente un infermiere del Meyer, alla mia
domanda del perché aveva il viso un po’ stanco, mi ha spiegato che era
stravolto perché in corsia aveva assistito un bambino che non c’è l'aveva fatta ed era la prima volta che aveva visto morire
un bambino. Questi momenti di condivisione sono stati le fondamenta per i miei
corsi, durante i quali le lezioni sono diventate anche lezioni
di vita. Se mi chiedessero di dare un sinonimo alla parola
infermiere userei l'espressione: gente in gamba."
Yolanda E.
Rillorta è laureata in Letteratura Inglese con
specializzazione in "Reading Dynamics" ed
"Essay Writing".
Risiede a Firenze da oltre vent’anni dove ha lavorato
con un multi-performing artistic group, come song writer e creatrice di concept shows presentando degli spettacoli in tournée in tutta Europa, USA e Asia.
Lavora nel campo della traduzione dal 1995 traducendo dall’italiano
all’inglese, sua madrelingua.
Per oltre un decennio ha insegnato l’inglese in diversi
istituti privati di Firenze diventando particolarmente esperta
nell’insegnamento agli adulti - dai professionisti ai pensionati - e facendo
un’esperienza umana che le ha permesso di affinare la psicologia
dell’insegnamento di una lingua straniera, abbattendo
la paura e timidezza dei suoi studenti.
Ha tradotto vari libri, i più recenti dei quali sono Aborting America di Bernard N. Nathanson e Richard N. Ostling
(edizione a cura di Amici per la Vita – Milano), Passi di bellezza. Giovanni Di Palma tra danza e
fotografia (in corso di stampa) di Gloria
Chiappani Rodichevski (Romano Editore - Firenze).
Tutt’ora collabora con la rivista
londinese New City.
Per informazioni su Say it in English scrivere a yolanda.rillorta@virgilio.it.